2010 22 de febrero 2010

El corte de la sesión se reúne el artículo 6 del CEDH

En lo que parece ser una extraña coincidencia, hubo dos hechos aparentemente inconexos este mes en relación con el problema sistémico de la demora en las apelaciones civiles en el Inner House: una en Edimburgo, uno en Estrasburgo, donde el Tribunal Europeo de Derechos Humanos examinó la práctica y el procedimiento del Tribunal Superior de Justicia.

En primer lugar, el 4 de febrero, el Tribunal Superior de Justicia promulgó un cambio importante en las reglas que gobiernan la mayoría de negocios Inner House 1 . La Ley de Sederunt (Reglamento de la Corte de Sesión Enmienda N ° 2) (Causas de la Inner House) 2010, SSI 2010/30 , entra en vigor el 05 de abril 2010 2 y sustituye los capítulos 38, 39, y 40 de las Reglas del Tribunal. Esto sigue sustancialmente las recomendaciones de 'Revisión de Inner House negocios' de Lord Penrose 3 , que adoptó el punto de vista de un investigador, el Dr. Wadia, que "Hay una cultura de trabajo dentro de la Cámara Interior que parece ser administrado y difícil de manejar en su forma actual 4 . ' Este informe fue aprobado por el Tribunal Civil de la opinión ; capítulo 5, apartados 50 a 52; que resume las propuestas de la siguiente manera:

  • un solo juez Inner House debería ocuparse de los negocios de procedimiento;
  • casos no se asignarán hasta que estén listos para una audiencia;
  • debe haber un grado de continuidad en la gestión judicial de apelación, y en particular los relacionados con los litigantes de los partidos;
  • control sobre el progreso de un recurso de casación debe confiarse a la corte en lugar de las partes;
  • el tribunal debe fijar un calendario para que los partidos se necesitarían para adherirse; y
  • modificaciones tardías y alojamientos tardías de documentos deben ser penalizados para fomentar la distribución anticipada de preparación.
  • Luego, el 9 de febrero, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dictó sentencia en el caso de Anderson v United Kingdom , sosteniendo lacónicamente que la ausencia de una gestión activa de casos en la Cámara Interior tuvo la consecuencia de que se había producido una violación del artículo 6 (1) garantía ", a ser oída públicamente y dentro de un plazo razonable" y la adjudicación del solicitante € 1500 como "el retraso injustificado en la Corte de los procedimientos de la sesión debe haber causado a la demandante un poco de malestar y frustración. Como resultado, él ciertamente ha sufrido daño inmaterial ... '.

    Los antecedentes de este caso fue un intento de larga duración por el solicitante, quien a pesar de un defensor estaba actuando como una parte litigante 5 , para argumentar que el Ayuntamiento de Edimburgo había conspirado con uno de sus vecinos que le enviara 'fraudulento, ilegal, 'facturas inválidas y nulas para reparaciones de la propiedad; esta afirmación fue lanzada por primera vez en una acción de la corte del sheriff, a continuación, en el Outer House en un nuevo recurso , y luego por la Cámara Interior en un movimiento Reclaiming en diciembre de 2003. Él se dirigió al Tribunal Europeo de Derechos Humanos en mayo de 2004. Irónicamente, el caso, entonces tomó casi seis años para llegar a una determinación.

    Esta es una decisión que sufre visiblemente de una falta de argumentación coherente para el Gobierno de Su Majestad, que eligió ser representado simplemente por un "asesor asistente legal" (es decir, un joven Inglés abogado interno) de la Foreign and Commonwealth Oficina; si Escocia fue visto por Whitehall como "extraño" o como "Commonwealth" puede ser discutible 6 . Los desaciertos del lenguaje, como la referencia en el párrafo 6 al solicitante tener 'obtenido una orden de comparecencia ", no son importantes. Más preocupante es la aparente falta de comprensión por parte de alguno de los presentes de la realidad práctica de litigios mostradas por las sugerencias, al comentar sobre la historia narrada en el párrafo 9, que parece haber sido del todo culpa del solicitante, esto:

    en opinión de la Corte, no habría sido necesario para una audiencia de dos días [en el Summar Rollo] que han tenido lugar en dos días sucesivos; cada audiencia podría haber ido por delante y, si fue necesario un segundo día, los arreglos fueron hechos para la audiencia que se continúa en la próxima fecha disponible 7 .

    Sea como fuere, este relativamente corto decisión, careciendo de discusión o referencia completa a la jurisprudencia anterior sobre la garantía del plazo razonable, que llama la atención debido a que los hechos del caso son tan ordinaria. Si esto demandante tenía derecho a una indemnización, por lo que son miles de otras más. Tal como se presenta al CEDH, la afirmación parece haber sido que de principio a fin esta acción desesperada, incluyendo dos apelaciones, tomó casi siete años. La CEDH, sin embargo, sujeta a un período determinado que se resume de la siguiente manera (el solicitante haya sido el perseguidor):

    El 2 de octubre de 1998, el Señor Ordinaria concedió los primeros defensores salen a reclamar (apelación) a la Cámara Interior contra el interlocutor de 22 de septiembre de 1998 en la medida en que se refiere a la divulgación de los documentos. El 8 de octubre de 1998, la Cámara Interior dirigido a las partes a presentar sus motivos de apelación dentro de los 28 días. El 4 de noviembre de 1998, los primeros defensores presentaron sus motivos de apelación. Parece que, por descuido, los primeros defensores no pudieron solicitar una audiencia. El 5 de noviembre de 1999, la Cámara Interior permite al solicitante para enmendar sus alegatos y permitió que las otras partes puedan presentar respuestas dentro de los 21 días. El 7 de diciembre de 1999, el movimiento sin oposición los primeros defensores, la Corte Interior designó el caso a la Summar Rollo (la lista de las apelaciones y otros asuntos antes de ella). El 3 de febrero de 2000, la Cámara Interior permitió responder a la segunda de los defensores a recibir tarde. La apelación interlocutoria fue entonces a ser oído en un solo día, 26 de mayo de 2000, pero esta fecha fue desocupado cuando, el 20 de abril de 2000, el demandante explicó al tribunal que él creía una sesión de dos días sería necesario. El 9 de junio de 2000, la audiencia fue establecida para el 15 y 16 de marzo de 2001. El 7 de febrero de 2001, la demandante informó al tribunal de que una audiencia de un día sería suficiente. La apelación interlocutoria fue debidamente oído el 15 de marzo de 2001 y, en una sentencia dictada el mismo día, la Casa Inner permitió Reclaiming marcha los primeros defensores y remitió el asunto al Señor ordinaria en el Outer House.

    Por ello, el Tribunal ha comentado:

    ... Hubo períodos de inactividad para los que no hay explicación satisfactoria se ha dado por el Gobierno. La Corte está particularmente impresionado por el hecho de que la primera apelación fue antes de la Inner House del 22 de septiembre de 1998 al 15 marzo de 2001 y había poca o ninguna actividad entre fines de 1998 y el otoño de 1999. Bien pudo haber sido que, tal como fue presentado al Gobierno , las partes estaban involucrados en otros procedimientos y discusiones de liquidación. Sin embargo, la Corte considera que estas consideraciones no fueron suficientes para absolver a la Cámara Interior de su propia obligación de asumir un papel activo en la gestión de los procedimientos y dar audiencia a las partes para determinar su posición con respecto a la apelación. Como ha señalado con frecuencia la Corte, el Estado sigue siendo responsable de la eficacia de su sistema; la manera en que se dispone de mecanismos para cumplir con el requisito del plazo razonable - ya sea por los plazos e instrucciones automáticas o algún otro método - es para que decida. Si un Estado permite que los procedimientos a seguir más allá del "plazo razonable" previsto en el artículo 6 de la Convención, sin hacer nada para avanzar en ellos, será responsable de la demora resultante ( Bhandari contra el Reino Unido , junto con otras referencias en él). Además, por el momento, la apelación interlocutoria estaba pendiente ante la Cámara Interna, la Corte no encuentra que un período significativo de la demora se puede atribuir al solicitante o que la expedición de los procedimientos era su responsabilidad en esta etapa ...

    Este pasaje no es muy claro: estaban allí otros "periodos de inactividad" para que "ninguna explicación satisfactoria" fue dado por el Consejero Jurídico Adjunto de la Oficina de Relaciones Exteriores y de la Commonwealth? Estas frases fueron simplemente cortar y pegar en el apartado 22 de este caso muy diferente , y puede ser que no significan nada; sin duda se identificaron expresamente no hay otros tales períodos. La constatación del Tribunal de Justicia parece finalmente estar basada en el incumplimiento por parte del Tribunal Superior de Justicia de forma proactiva para gestionar el recurso entre el 4 de noviembre de 1998, cuando podría haber sido enviado a una audiencia aunque nadie le preguntó, y el 5 de noviembre de 1999, cuando el propio demandante solicitó al enmendar sus alegatos. Esto no es un retraso extraordinario; es mucho menor que en otros casos civiles británicas comparables en las que una demora irrazonable se ha encontrado por el Tribunal, como Bhandari, o Mitchell y Holloway , o Blake . Si es como poner el corte de la sesión en la infracción del artículo 6, y por tanto de la sección 6 de la Ley de derechos humanos , muchos más los litigantes en los tribunales escoceses deben considerar sus remedios. Una, sugerida por el Gobierno de Su Majestad 8 , sería 'inscribir a un movimiento, haciendo referencia al artículo 6 § 1 de la Convención, para que el caso expedita ". Espero con interés la primera audiencia sobre esa moción, y me pregunto a quién se os insinué.

    1. Una excepción importante es apelaciones legales contra los tribunales en virtud de la Regla 41.19; estos son (al menos superficialmente) no afectado. [ volver ]
    2. Para las disposiciones transitorias, véase el párrafo 8. [ volver ]
    3. El informe de revisión es el apéndice 2 del Fuero Civil Revisión ; en el volumen 2 página 245. [ volver ]
    4. Volumen 2, página 260. [ volver ]
    5. Para otro de sus litigios donde trató de aparecer como no-absolutamente-tales, vea este caso , que terminó con esta decisión la semana pasada. [ volver ]
    6. Esto es en los últimos años un enfoque tristemente común a litigios CEDH, que tal vez indica la seriedad con HMG toma la Corte. [ volver ]
    7. El párrafo 27. [ volver ]
    8. El párrafo 15. [ volver ]
    share save 171 16 photo

    Comentarios desactivados

    Los comentarios sobre esta entrada están cerrados en este momento.

    .
    .